Programme - Day One
TRENCHLESS WORLD CONGRESS - CONFERENCES PROGRAM | ||||||||||
CONGRESO MUNDIAL DE TECNOLOGIA SIN ZANJA - PROGRAMACION ACADEMICA | ||||||||||
ROOM / SALON: COMISION 1+2 | ||||||||||
DAY 1 - MONDAY SEPTEMBER 25TH, 2017 / DIA 1 - LUNES 25 DE SEPTIEMBRE DE 2017 | ||||||||||
TIME / HORARIO | TITLE OF THE CONFERENCE / TITULO DE LA CONFERENCIA | SPEAKER / CONFERENCISTA | ||||||||
TECHNICAL COMMERCIAL CONFERENCES / CONFERENCIAS TECNICAS COMERCIALES | ||||||||||
08:00 a.m. | 09:00 a.m. | |||||||||
09:00 a.m. | 09:30 a.m. | |||||||||
09:30 a.m. | 10:15 a.m. | |||||||||
10:15 a.m. | 11:00 a.m. | Saneamiento de tuberías de gravedad mediante tecnologías de enrollado espiral Sanitation of gravity pipes using spiral winding technologies |
JAVIER SOTOMAYOR ECUADOR |
|||||||
LUNCH AND EXHIBITION VISIT / ALMUERZO Y VISITA A LA EXHIBICION | ||||||||||
03:00 p.m. | 03:45 p.m. | Assess and Address™: Manejo Responsable de Infraestructura Subterránea - Presentación de Caso de Éxito en Sur América / EMCALI EICE ESP Assess and Address™: Responsible Management of Underground Infrastructure - Presentation of Success Case in South America / EMCALI EICE ESP |
JUAN MANUEL ISAZA COLOMBIA |
|||||||
03:45 p.m. | 04:30 p.m. | Como prevenir problemas ambientales de roca dirigida en actividades de perforación horizontal dirigida How to prevent problems in rigid rock environments, in Horizontal Directional Drilling activities |
RICARDO GARCIA VENEZUELA |
|||||||
04:30 p.m. | 05:15 p.m. | Tecnología Sin Zanja; aplicación de Ingeniería de Infraestructura Subterránea "SUE" en proyectos de ingeniería Trenchless Technology; Application of Underground Infrastructure Engineering "SUE" in engineering projects |
ALEJANDRO RODAS ECUADOR |
|||||||
05:15 p.m. | 06:00 p.m. | Experiencia desde el área social en los proyectos sin zanja Experience from the social area in trenchless projects |
ANDREA MICAN COLOMBIA |
|||||||
TRENCHLESS WORLD CONGRESS - CONFERENCES PROGRAM | ||||||||||
CONGRESO MUNDIAL DE TECNOLOGIA SIN ZANJA - PROGRAMACION ACADEMICA | ||||||||||
ROOM / SALON: COMISION 3+4 | ||||||||||
DAY 1 - MONDAY SEPTEMBER 25TH, 2017 / DIA 1 - LUNES 25 DE SEPTIEMBRE DE 2017 | ||||||||||
TIME / HORARIO | TITLE OF THE CONFERENCE / TITULO DE LA CONFERENCIA | SPEAKER / CONFERENCISTA | ||||||||
TECHNICAL ACADEMIC CONFERENCES / CONFERENCIAS TECNICAS ACADEMICAS | ||||||||||
08:00 a.m. | 09:00 a.m. | |||||||||
09:00 a.m. | 09:30 a.m. | |||||||||
09:30 a.m. | 10:15 a.m. | |||||||||
10:15a.m. | 11:00 a.m. | Túneles y micro-túneles en suelos urbanos Tunnels and micro-tunnels in urban soils |
Raymundo Gonzalez MEXICO |
|||||||
LUNCH AND EXHIBITION VISIT / ALMUERZO Y VISITA A LA EXHIBICION | ||||||||||
03:00 p.m. | 03:45 p.m. | French Society for Trenchless Technologies (FSTT): more than 25 years for developing the trenchless technologies - information, training/education, regulations, standardization / Sociedad Francesa de Tecnologías sin zanja (FSTT): más de 25 años para el desarrollo de tecnologías sin zanja - información, capacitación/formación, reglamentación, normalización The new French 3R-2014: an innovative approach structural design for circular and non-circular flexible liners / El nuevo 3R-2014 francés: un enfoque innovador de diseño estructural para cilindros circulares y no circulares |
P. DUPONT - JM JOUSSIN - O. THEPOT FRANCIA - FRANCE |
|||||||
03:45 p.m. | 04:30 p.m. | CIPP - Curing and quality assurance CIPP - Curación y garantía de calidad |
JÖRG SEBASTIAN ALEMANIA - GERMANY |
|||||||
04:30 p.m. | 05:15 p.m. | Undersea microtunnels for mining industry in Chile / Micro-túneles submarinos para la industria minera en Chile Behind the scenes of the Sicié Cape WWTP collector in the south west of Toulon / Tras bambalinas del colector del Cabo Sicié, en el suroeste de Toulon |
B. THERON - P. RAULT FRANCIA - FRANCE |
|||||||
05:15 p.m. | 06:00 p.m. | Reducing Non-Productive Rig Time using the Drilling Square Reducción del tiempo no productivo de perforación usando el Cuadrado de Perforación |
ROBERT PETRIE ESTADOS UNIDOS - USA |
|||||||
TRENCHLESS WORLD CONGRESS - CONFERENCES PROGRAM | ||||||||||
CONGRESO MUNDIAL DE TECNOLOGIA SIN ZANJA - PROGRAMACION ACADEMICA | ||||||||||
ROOM / SALON: COMISION 5 | ||||||||||
DAY 1 - MONDAY SEPTEMBER 25TH, 2017 / DIA 1 - LUNES 25 DE SEPTIEMBRE DE 2017 | ||||||||||
TIME / HORARIO | TITLE OF THE CONFERENCE / TITULO DE LA CONFERENCIA | SPEAKER / CONFERENCISTA | ||||||||
SMART CITIES CONFERENCES / CONFERENCIAS CIUDADES INTELIGENTES | ||||||||||
08:00 a.m. | 09:00 a.m. | REGISTRO | ||||||||
09:00 a.m. | 09:30 a.m. | OPENING CEREMONY / INAUGURACION | TODOS | |||||||
09:30 a.m. | 10:15 a.m. | GSTT | KLAUSS BEYER ALEMANIA - GERMANY |
|||||||
10:15 a.m. | 11:00 a.m. | Comparison of CO2 emissions from trenchless and open-cut installation methods Comparación de las emisiones de CO2 entre los métodos de instalación sin zanja y a cielo abierto |
JENS HÖLTERHOFF ALEMANIA - GERMANY |
|||||||
LUNCH AND EXHIBITION VISIT / ALMUERZO Y VISITA A LA EXHIBICION | ||||||||||
03:00 p.m. | 03:45 p.m. | EPM interviene el centro de Medellín con tecnología sin zanja EPM intervenes the downtown of Medellín with trenchless technology |
HUGO LOPEZ COLOMBIA |
|||||||
03:45 p.m. | 04:30 p.m. | Las ciudades inteligentes: buenas prácticas y sostenibilidad en el desarrollo y mantenimiento de infraestructuras en las smart cities con el ciudadano en el punto de mira. La ciudad invisible bajo nuestros pies: localizando servicios enterrados sin perturbar al ciudadano Smart cities: good practices and sustainability in the development and maintenance of infrastructures in smart cities with the citizen in the spotlight. The invisible city under our feet: locating buried services without disturbing the citizen |
ANGEL ORTEGA ESPAÑA - SPAIN |
|||||||
04:30 p.m. | 05:15 p.m. | Tecnologías sin zanja en el proyecto Centro Parrilla: Geología y Geotecnia Trenchless technologies in the Centro Parrilla project: Geology and Geotechnics |
ROBERTO GUARDIA ESTADOS UNIDOS - USA |
|||||||
05:15 p.m. | 06:00 p.m. | Pérdidas de Agua en Colombia Water losses in Colombia |
DIEGO POLANÍA COLOMBIA |
|||||||
TRENCHLESS WORLD CONGRESS - CONFERENCES PROGRAM | ||||||||||
CONGRESO MUNDIAL DE TECNOLOGIA SIN ZANJA - PROGRAMACION ACADEMICA | ||||||||||
ROOM / SALON: COMISION 7+8 | ||||||||||
DAY 1 - MONDAY SEPTEMBER 25TH, 2017 / DIA 1 - LUNES 25 DE SEPTIEMBRE DE 2017 | ||||||||||
TIME / HORARIO | TITLE OF THE CONFERENCE / TITULO DE LA CONFERENCIA | SPEAKER / CONFERENCISTA | ||||||||
MASTER CLASS | ||||||||||
08:00 a.m. | 09:00 a.m. | |||||||||
09:00 a.m. | 09:30 a.m. | |||||||||
09:30 a.m. | 10:15 a.m. | |||||||||
10:15 a.m. | 11:00 a.m. | Proyectos macro de Perforación Horizontal Dirigida en Latinoamérica Macro projects of Horizontal Directional Drilling in Latin America |
Herbert Waldhuetter - Nick Liza BRASIL - BRAZIL |
|||||||
LUNCH AND EXHIBITION VISIT / ALMUERZO Y VISITA A LA EXHIBICION | ||||||||||
03:00 p.m. | 06:00 p.m. | 1-Day training course on Utility Detection and Mapping using GPR Curso de capacitación de 1 día sobre detección y mapeo de servicios públicos mediante GPR |
TOM ISELEY - ENRICO BOI ESTADOS UNIDOS - USA |
|||||||
TRENCHLESS WORLD CONGRESS - CONFERENCES PROGRAM | ||||||||||
CONGRESO MUNDIAL DE TECNOLOGIA SIN ZANJA - PROGRAMACION ACADEMICA | ||||||||||
ROOM / SALON: COMISION 9 | ||||||||||
DAY 1 - MONDAY SEPTEMBER 25TH, 2017 / DIA 1 - LUNES 25 DE SEPTIEMBRE DE 2017 | ||||||||||
FORUMS AND MEETINGS | ||||||||||
08:00 a.m. | 09:00 a.m. | WORK TABLES | ||||||||
09:00 a.m. | 09:30 a.m. | WORK TABLES | ||||||||
09:30 a.m. | 10:15 a.m. | WORK TABLES | ||||||||
10:15 a.m. | 11:00 a.m. | POSGRADOS TECNOLOGIA SIN ZANJA ESPAÑA - SPAIN POS GRADUATE TRENCHLESS TECHNOLOGIES | ANGEL ORTEGA ESPAÑA |
|||||||
LUNCH AND EXHIBITION VISIT / ALMUERZO Y VISITA A LA EXHIBICION | ||||||||||
03:00 p.m. | 03:45 p.m. | GEOTECNIA - GEOTECHNICS | JAQUELINE ESPINOSA COLOMBIA |
|||||||
03:45 p.m. | 04:30 p.m. | CONVERSATORIO - TECHNICAL MEETINGS | ICTIS-CISTT COLOMBIA |
|||||||
04:30 p.m. | 05:15 p.m. | FORO LATINOAMERICANO DE TECNOLOGIA SIN ZANJA / LATIN AMERICAN FORUM TRENCHLESS TECHNOLOGIES | ICTIS-IbSTT-ABRATT COLOMBIA-ESPAÑA-BRASIL |
|||||||
05:15 p.m. | 06:00 p.m. | |||||||||